2011年11月24日木曜日

ホリデーカード

日本で言う所の年賀状に該当するもの。私の記憶では大体、Thanksgivingが過ぎた辺りから届き始め、投函を始める。クリスマスや新年に言及した内容もあるが、宗教的に分からない相手もいるので、祭日(Holiday)でまとめているものも多い。NY時代は絵柄を選んで事務所のメンバー全員の名前を載せ、そこに各自がサインしてから送付していた。届いたカードは事務所の壁に新年まで貼っていたりしたものである。

私の今の仕事でもアメリカの取引先と定期的にやり取りをするので今年もカードを一定部数取り揃えた。アメリカは今日がThanksgivingだからタイミング的にはちょうど良いだろう。余談だが、日本とアメリカは祭日が微妙にずれるので(日本の勤労感謝の日の翌日がアメリカの感謝祭、そしてThe Day After Thanksgivingと続く)、今週や12月のクリスマスシーズンは仕事の効率が落ちる。

そんな訳で用意してあったホリデーカードにチーム内でサインをする事にした。私も含め、各自さっさと済ませる。若い社員から挙がった質問、「コピーするので私の名前を筆記体で書いて下さい」。


サインは何だって良いから


で筆記体で書いたら、「読めない」、と・・・どうしろと

(氣が付いたら投函されていたのでどんなサインがされたのか不明です)

0 件のコメント:

コメントを投稿